Lexique

A

Achat d’impulsion :

Achat non prémédité avant l’entrée dans le magasin et souvent déclenché par une PLV, une promotion ou une présentation flatteuse du produit.

Achat prémédité  :

Achat réfléchi souvent soumis à une comparaison des différentes offres du marché.

Activation :

Implementation of a marketing campaign on the ground.

Activation  :

Mise en place d’une campagne de communication sur le terrain.

Additional turnover :

Additional gains on top of the basic levers, additional revenue generated by a specific action.

ADEME :

Agence de l’Environnement et de la Maîtrise de l’Energie (French Environment and Energy Management Agency).

ADEME  :

Agence de l’Environnement et de la Maîtrise de l’Energie.

ADSL :

(Asymmetric digital suscriber line), standard de communication permettant d’obtenir des débits très importants à partir des lignes téléphoniques classiques.

ADSL :

Asymmetric digital subscriber line. A communications standard delivering very high rates of data transmission through standard telephone lines.

Advertiser :

Person or company that pays for a programme, press insert, graphic design or artistic product for advertising purposes.

Affiliate network (or affiliates) :

A network of shops that do not belong to the retailer.

Allée centrale  :

Allée la plus fréquentée du magasin où sont généralement placées les TG et mises en avant.

Aménagement de linéaire :

Décor s’adaptant à un linéaire pour mettre en valeur une gamme de produits et les différencier des autres.

Animated display :

A POS display that has one or several moving components (driven by a small motor powered by batteries, mains power or solar power) in order to attract the customer?s attention.

Annonceur :

Personne ou entreprise qui paie une émission, un encart presse, une création graphique ou artistique à caractère publicitaire.

Anodisation or anodic oxidation :

An electrochemical process that produces a protective oxide film on a metal surface. In the industrial sector, the metal most commonly treated using this process is aluminium.

Anodisation ou oxydation anodique :

Procédé électrochimique qui consiste à réaliser une couche d’oxyde protecteur à la surface d’un métal. Au niveau industriel, le métal le plus traité par ce procédé est l’aluminium.

Approche catégorielle  :

Gestion de l’intégralité de la catégorie produit.

Armature :

Éléments rigides maintenant entre eux les divers composants d’un matériel.

Atteindre la cible :

Parvenir à toucher, d’un point de vue publicitaire ou commercial, une clientèle donnée.

Audio module :

An electronic circuit that plays a pre-recorded message stored on a chip, lasting a few seconds.

Autocollant :

Impression d’un visuel ou d’un texte sur un papier adhésif.

Avancée de rayon :

Installation sur un rayonnage, destinée à mettre en valeur un produit par rapport aux autres, en le détachant de l’alignement habituel.

Avant-projet :

Première étape d’une étude sous forme de dessin simplifié.

B

Bac :

Volume réalisé en carton, en plastique ou en fil métal, destiné à recevoir des produits présentés généralement en vrac.

Back support :

Folding bracket fixed behind a display or sign to hold it upright.

Bande de rive  :

Réglette positionnée dans un linéaire.

Bandeau de rayonnage :

Bande souple en carton ou en PVC, placée dans une glissière métal et destinée à informer sur un produit. (Prix, désignation ou accroche publicitaire).

Banderole « en continu » :

Bandeau imprimé de façon répétitive, permettant une utilisation adaptable à plusieurs longueurs.

Banner :

A strip hung vertically.

Bannière :

Banderole accrochée verticalement.

Ben Day :

Procédé permettant de restituer un grand nombre de couleurs à partir de superposition de couleur primaires tramées.

Ben Day :

A process used to produce a wide range of colours by superimposing dots of primary colours.

Benchmarking :

A process of observing and analysing the practices of competitors. It is distinct from competitor monitoring, which is permanent; a benchmarking process is a short-term study.

Benchmark  :

Désigne une démarche d’observation et d’analyse des pratiques utilisées par la concurrence. Il se distingue de la veille concurrentielle qui est permanente quand une démarche de benchmark est une étude ponctuelle.

Bergerie  :

Meuble de présentation horizontale utilisé pour la promotion des produits.

Best practice :

The best way of operating (here, in terms of point-of-sale marketing).

Best practice  :

Opération emblématique (ici, de Marketing au point de vente).

Bin :

A cardboard, plastic or metal wire container designed to hold products generally displayed in bulk.

Blank mock-up :

A scale cardboard mock-up prior to printing.

Blister :

Présentation d’un produit entre un support carton imprimé et une coque plastique transparente généralement thermoformée.

Blister :

Product packaging in which the product is held between printed card and a transparent plastic shell, usually thermoformed.

Blue casting :

Using Bluetooth technology to send a message to customers within proximity.

Blue casting  :

Utilisation de la technologie Bluetooth pour diffuser un message à proximité.

Bon à tirer (BAT) :

Acceptation signée sur machine d’une épreuve imprimée avant la réalisation du tirage série. Par extension : se dit de même pour toute pièce industrielle.

Borne interactive :

Placé en linéaire, c’est un écran de petites dimensions sur lesquels apparaissent les réponses aux questions posées par le consommateur. Il existe également des bornes format écran de télévision sur une colonne placée à l’entrée du magasin pour guider le client.

Box palette :

Meuble de sol généralement en carton imprimé, formé d’un fronton pour l’argumentation publicitaire et d’une base contenant une quantité importante de produits. L’ensemble est fixé sur une palette de bois, dont les dimensions au sol sont standardisées. (Généralement 80 x 120 cm)

BR OU BRI  :

Bulletin de réduction, bulletin de réduction individuel

Brief :

Document designed to present the facts and information needed by a supplier responsible for formulating a proposal for a given operation. A brief generally includes the objectives and the advertiser’s strategy. It may also include a budget, plus any limits on what the supplier can do.

Brief  :

Document dont l’objectif est de présenter les faits et informations nécessaires à un prestataire chargé de formuler une proposition pour une opération donnée. Le brief présente généralement les objectifs et la stratégie de l’annonceur et éventuellement un budget et les contraintes d’action.

C

CA additionnel  :

Gains en plus par rapport aux leviers de base, chiffre d’affaire en plus généré par une action étudiée.

CA au mètre linéaire  :

Rapport entre le CA d’un produit et son occupation en mètre de linéaire.

Cache palette  :

Plaque de carton (ou papier) rainée destinée à cacher une palette bois.

CAD/DTP :

Processing or creating photographs or drawings with the help of a computer, for 2D and 3D projects.

Cahier des charges  :

Document visant à définir exhaustivement les spécifications de base d’un produit ou d’un service à réaliser.

Caisson lumineux :

Boîtier en partie ou totalement transparent muni d’une installation électrique lumineuse présentant textes ou images.

Calage :

En impression, ensemble des opérations faites sur la machine avant d’imprimer.

Calepinage  :

Consiste à montrer à l’échelle sur un croquis la disposition d’éléments de formes définies pour former un motif ou composer un assemblage et d’en calculer le nombre nécessaire pour couvrir une surface.

Calibration :

In printing, all the operations performed on the machine before printing.

Campagne de PLV :

Ensemble des matériels publicitaires réalisés pour appuyer sur le lieu de vente, un produit ou une gamme de produits.

Carton ondulé :

Carton composé d’une ou de plusieurs feuilles de papier cannelé, collées sur une ou plusieurs feuilles de papier.

Catégorie management  :

Procédure d’optimisation des ventes d’une catégorie de produits qui est conjointement menée par une enseigne et un industriel.

Category approach :

Managing the product category as a whole.

Category management :

A process for optimising the sales of a specific category of products, undertaken jointly by a retailer and a manufacturer.

Catman/Catwoman :

Abbreviation of « category manager ».

Catman/Catwoman  :

Abréviation de catégorie manager.

Central aisle :

The most frequently visited aisle in a shop, where gondola ends and promotional displays are usually placed.

Chaîne d’étalages :

Entreprise louant des emplacements, assurant la mise en place et l’entretien de la PLV sur des lieux de vente d’une catégorie donnée.

Change tray :

A small advertising tool placed near the check-out in a shop to hold customers’ change.

CHD (Circuit Hors Domicile)  :

Réseaux de vente de boisson ou d’alimentation destinés à une consommation hors domicile (vente à emporter).

Chef de produit  :

Dans la distribution, il a souvent les mêmes fonctions que l’acheteur. Il sélectionne une gamme de produits puis il suit l’évolution du cycle de vie de ces produits.

Chef de secteur  :

Il a pour mission de développer le chiffre d’affaires des différents points de vente de sa zone géographique dans le respect de la politique commerciale de l’entreprise.

Chevalet :

Équerre rabattable fixée à l’arrière d’un présentoir ou d’une pancarte, permettant la stabilité verticale.

CHR :

Cafe Hotel Restaurant.

Chromage :

Parachèvement de l’acier, qu’il faudra dans certains cas préalablement polir et tremper dans un bain de nickel avant chromage. Cette opération peut être effectuée également sur certaines matières plastiques en direct (ABS…).

Chrome plating :

A finishing technique for steel. The steel sometimes needs to be polished and dipped in a nickel bath before plating. The process can also be applied directly to certain plastics, such as ABS.

CHR  :

Café Hôtel Restaurant.

Cinquième rayon  :

Désigne tout ce qui n’est pas alimentaire en grande surface.

Cladding (metal) :

A process in which the surface of an object is treated with steel wire. The object is heated up, dipped into a polyethylene or Rilsan emulsion bath, then dried.

Clic and delivery  :

Commandé sur internet mais livré en magasin.

Click and collect :

Ordered online and picked up in store.

CLV  :

Communication sur le lieu de Vente. Regroupe à la fois les animations et les opérations de publicité sur les lieux de vente.

CNC punching :

A process to punch holes, emboss and cut out complex shapes from metal at high speed.

Coated :

Refers to paper or cardboard that has been covered in a matt or gloss layer, to improve the printing quality.

Coeur de cible  :

Cette notion correspond à la population qui est la plus particulièrement visée par un produit ou une campagne marketing et qui théoriquement doit fournir la plus grosse part du chiffre d’affaires.

Coin boutique :

Ensemble d’éléments de présentation pour une marque ou une ligne de produits, créant une mini-boutique à l’intérieur d’un point de vente.

Coldspot :

An area in a point of sale where there is little traffic.

Compact :

Appellation des cartons non ondulés.

Compact :

Refers to non-corrugated cardboard boxes.

Competition :

Where agencies or contractors compete against each other, based on a brief.

Compétition  :

Mise en concurrence d’agences, ou de prestataires, basée sur un brief.

Consultation :

Where several contractors compete against each other to win a contract.

Consultation  :

Mise en concurrence de divers prestataires pour l’exécution d’un marché.

Content :

In digital media, any file containing visuals or audio designed to be displayed on a screen.

Content creation :

Production of content for digital media, such as videos, animations, images and sound.

Contenu  :

Pour le Digital Media, toute sorte de fichier d’animation visuelle ou sonore destiné à être diffusé sur un écran.

Continuous strip :

A strip printed with repeated content, so it can be cut for use at different lengths.

Core target :

Refers to the main population at which a product or marketing campaign is targeted. This population should theoretically provide the most turnover.

Corner :

A sales area dedicated to a specific brand within a large store.

Corner  :

Espace de vente spécifique à une marque et situé dans un grand magasin.

Corporate TV :

Internal communication tool using the medium of television. A way of sharing a whole range of information for staff and/or visitors in real time across a network of screens. The information might include a welcome message, practical information (weather, traffic, stocks and shares etc.), company values, messages from staff representatives, events (sponsorship, partnerships, leisure activities) and so on.

Corporate TV  :

Aide à la communication interne en entreprise par le média télévision. C’est un moyen qui permet de diffuser sur un réseau d’écrans, en temps réel, toute sorte d’information à destination des salariés et ou des visiteurs : accueil, données pratiques (météo, circulation, bourse…), valeurs de l’entreprise, communications CE, relais des évènements (sponsoring, partenariats, loisirs)…

Corrugated cardboard :

Cardboard comprising one or more sheets of fluted paper stuck to one or more sheets of paper.

Couché :

Se dit d’un papier ou d’un carton revêtu d’une couche mate ou brillante permettant une meilleure impression.

Couleur d’accompagnement :

En impression, couleur ajoutée aux 4 couleurs primaires utilisée en ton direct.

Counter :

A horizontal display unit used to promote products.

CP  :

Circuit de préconisation (réseau CHR par exemple)

Crayonné :

Appelé couramment « rough ». Ébauche d’un projet rapidement dessiné.

Création de contenu  :

Production de contenu pour le Digital Media, tels que vidéos, animations, images, sons…

Cromalin © (marque déposée) :

Épreuve rapide obtenue en procédé de photogravure sans avoir besoin de réaliser les plaques d’impression.

Cromalin¸ (registered trademark) :

A quick proof obtained through a photoengraving process that does not require printing plates.

Cross selling  :

Proposer un produit complémentaire à celui acheté.

Cross-selling :

Offering an additional product to go with the one that has already been purchased.

CTP (Computer To Plate or To Press) in offset printing :

Directly transferring a digital document onto plates or cylinders, skipping the film stage.

CTP (Computer To Plate ou To Press) en impression offset :

Flashage direct d’un document numérique sur les plaques ou les cylindres sans passage par l’étape des films.

CTS (Computer To Screen) en sérigraphie :

Flashage direct d’un document numérique sur les écrans sans passage par l’étape des films.

CTS (Computer To Screen) in screen printing :

Directly transferring a digital document onto a screen, skipping the film stage.

Cutting die :

A wooden board fitted with steel knives for cutting and tracing, used in specific presses to shape paper, card and certain thin forms of plastic.

D

Dalle holographique  :

Ecran de rétro projection, composé de différentes matières (verre, acrylique ou PMMA (polyméthylmétracrylate) qui permet de diffuser des séquences multimédia même en plein jour.

Decal or transfer :

A process for reproducing a chosen image or text on the finished product by applying a thin layer of colour. Each decal can have one or several colours.

Décalcomanie ou transfert :

Procédé consistant à reproduire sur le support définitif, le décor ou le texte choisi, par dépôt d’une fine pellicule de couleur. Une seule décalcomanie peut avoir une ou plusieurs couleurs.

Découpe au laser :

Permet de réaliser des pièces découpées de forte épaisseur, sans aucun outillage spécifique.

Department :

Several product categories grouped by type of consumption.

Déploiement  :

Mise en place des éléments nécessaires au fonctionnement d’un réseau Digital Media (installation des écrans, câblage, installation logicielle…).

Deployment :

Setting up all the components needed to make a digital media network function (installing screens, cabling, software etc.).

Détecteur infrarouge :

Permet de détecter le passage d’une personne dans un rayon et de déclencher un effet électronique lumineux ou mécanique.

Diapositive :

Appellation d’un film couleur positif, visionné par transparence ou par projection, de format photographique 24×36.

Diffusion  :

Fait d’afficher les données (vidéos, images, son…) sur un écran.

Digital media :

Any media that are encoded in a machine-readable format; the sector employing these media. Also known as dynamic display.

Digital media sales :

Selling advertising space in digital media.

Digital Media  :

L’un des termes anglais pour désigner le secteur. On parle aussi d’affichage dynamique.

Diptych :

A folded two-panel advertisement, generally made of cardboard.

Diptyque :

Panneau publicitaire généralement en carton composé de deux volets articulés.

Display stand :

A unit placed on the floor in a point of sale, generally measuring over 1.2 metres high. It is designed to hold and display a large number of products from the same brand. It generally has several trays or, more rarely, a number of hooks designed to hold blisters.

DN  :

(Disponibilité numérique) Indicateur de présence fourni par les panels de distributeurs, exprimé en pourcentage, il donne le nombre de points de vente référençant un produit ou une marque par rapport à l’ensemble des points de vente de même type de marché.

Draft :

The first stage of a project, taking the form of a simplified drawing.

Drum :

A sealed container used to collect entry forms for promotional campaigns and sweepstakes.

Duratrans :

Procédé de reproduction en 4 couleurs sur un support transparent.

Duratrans :

A method of producing 4-colour transparencies.

DV or PDV :

Discount voucher, personalised discount voucher

Dye Transfer :

Tirage chimique spécial d’une photographie couleur, permettant divers procédés de retouches en direct.

Dye transfer :

Chemical print process for colour photos that enables direct retouching.

Éclairage tangentiel :

Procédé d’éclairage par la tranche à base de tubes fluos ou de leds qui permet d’illuminer un motif gravé ou dessiné sur une feuille de plastique transparente.

E

Eco-conception  :

L’éco-conception consiste à intégrer l’environnement dès la phase de conception des produits, qu’il s’agisse de biens, de services (ADEME). Dans le domaine PLV, la réflexion portera sur l’impact environnemental du choix des matériaux, des techniques de transformation, des surfaces imprimées, du montage, du transport et de la fin de vie (récupération, recyclage).

Ecodesign :

Ecodesign involves taking the environment into account during the product design stage, for both goods and services (ADEME). In terms of POS advertising, designers will consider the environmental impact of the chosen materials, the processing techniques, the printed surfaces, assembly, transportation and end of life (recovery and recycling).

Écran à plasma :

Écran plat de grande taille pour affichage d’images ou de vidéos.

Écran de sérigraphie :

Forme imprimante pour la sérigraphie composée d’un tissu polyester de 80 à 200 mailles/cm très fortement tendu sur un cadre métallique.

E

Ecran tactile  :

Ecran muni d’un dispositif qui permet de déclencher certaines séquences par contact.

Edging :

A strip located on a shelf.

EL (Électroluminescence) :

Source de lumière en feuille souple.

EL (electroluminescence) :

A source of light in a flexible sheet form.

Électrolyse :

Dépôt électrolytique de composés chimiques. Différents bains permettent une finition soit de zingage, soit de nickelage, de chromage ou de dorure.

E

Electrolysis :

An electroplating process using chemical compounds. Different baths produce different finishes: zinc, nickel, chrome or gold plating.

Électronique embarquée :

Désigne un montage électronique destiné à être monté dans un présentoir.

E

Embedded electronics :

Refers to electronic equipment designed to be mounted in a display.

Enseigne  :

Chaîne de magasins.

Epoxy paint :

Generic term referring to standard paints for use on metal (NCS and RAL colour chart).

Estampage :

Procédé consistant à reproduire un effet en creux ou en relief sur des matériaux minces tels que le papier, le carton, le cuir ou certains PVC souples. Estampage à sec (gaufrage). Estampage avec encre (timbrage).

Exhibition stand :

A structure put up at an exhibition or trade fair for a set period to present a brand and its products.

Experiential marketing :

A set of marketing techniques focused on the customer experience, designed to make shopping an enjoyable experience.

Extension de linéaire  :

Module de vente de produits adossé à un linéaire.

Extrudé :

Profilé ou feuille plastique, obtenus par filtrage dans une extrudeuse.

Extruded :

Refers to a plastic profile or sheet obtained by filtering through an extruder.

Eye catching/Eye tracking :

Technique in which a camera is used to follow a person’s gaze when they look at a shelf, POS advert or message. The most important parts of the message are then placed at the points where their gaze lingers.

Eye catching/Eye tracking  :

Technique permettant de mettre en évidence, grâce à une caméra, le parcours que suit le regard d’une personne devant un rayon, une PLV, un message. Les points où le regard s’attarde seront utilisés pour placer les éléments les plus importants du message.

F

Face value :

The value or sales price given to a product by the distributor.

Facing :

Nombre de produits d’une même gamme présentés sur un rayonnage.

Facing :

A number of products in the same range presented on a shelf.

Factice géant :

Reproduction non vendue d’un objet ou d’un produit dans une taille agrandie.

FAFH (Food Away From Home) sector :

Network of retailers selling food and drinks for consumption outside the home (takeaway).

Floor signage :

A new technique for displaying an advertising slogan on the floor, by printing it onto an anti-slip, removable material that withstands floor cleaning.

Fond de rayon  :

Désigne l’ensemble des produits mis classiquement en rayon par rapport à ceux faisant l’objet d’une mise en avant (en tête de gondole, sur un espace promotionnel…).

Fontaine à parfum / Tester fountain :

Meuble de sol rappelant le code visuel d’un parfum et contenant un réservoir avec vaporisateur, permettant au consommateur de tester le produit sur le point de vente ou à proximité de celui-ci.

Forecast :

Budget estimates.

Forecast  :

Prévisions budgétaires.

Forme de découpe :

Plateau de bois incrusté de filets d’acier coupants, traçants ou refoulants, utilisé dans des presses spécifiques pour façonner les papiers, les cartons et certains supports plastiques minces

Four colour process printing :

Printing process using the three primary colours and black, to match the shading of the original document through colour selection prior to printing, in both offset and screen printing.

Framework :

A rigid structure supporting the various components of an object.

Franchise network (or franchises) :

A contractual business arrangement in which one company, known as the franchiser, grants partners, the franchisees, the right to use its brand and expertise.

Fresnel lens :

An extra flat magnifier.

FSC (Forest Stewardship Council) :

A label produced by a UK body that promotes responsible forest management.

FSC  :

Forest Stewardship Council (label d’un organisme anglais qui contrôle la bonne gestion des forêts).

G

Gâche :

Fraction d’une fabrication non commercialisable nécessaire au réglage des machines.

Gainage (métal) :

Il s’agit d’un traitement de surface de pièces en fil d’acier. La pièce préalablement chauffée, est trempée dans un bain de polyéthylène ou de rilsan en émulsion, puis séchée.

Giant cut-out :

A cut-out of a person or object in their actual size or larger.

Giant size dummy :

Not-for-sale enlarged reproduction of an object or a product.

Glorifier :

A display around a single product that matches its packaging and fits in with the rest of the product marketing. Frequently used for perfumes and often found in counter displays.

Glorifieur / Glorifier :

Mise en scène d’un décor autour d’un seul produit, en adéquation avec son packaging et son univers de Communication. Très utilisé dans le secteur de la Parfumerie et réalisé surtout en présentoir de comptoir.

GMS :

Grande et Moyenne Surface, French acronym referring to supermarkets and hypermarkets.

GMS  :

Grande et Moyenne Surface : regroupe les hypermarchés et les supermarchés

Gondola :

A display unit used in supermarkets to sell products.

Gondola basket :

A metal container generally made of wire for presenting products in bulk in supermarkets.

Gondola end :

A display located at the end of supermarket gondolas.

Gondole :

Mobilier de présentation utilisé dans les GMS pour la vente des produits.

Goulotte de linéaire :

Contenant de présentation verticale pour la distribution de produits en vrac par gravitation.

Grammage :

C’est le poids en gramme d’un mètre carré de papier ou de carton.

Grammage :

The weight in grams of one square metre of paper or card.

GSA :

Grande Surface Alimentaire, French acronym referring to food supermarkets.

GSA  :

Grande Surface Alimentaire.

GSB :

Grande Surface de Bricolage, French acronym referring to DIY superstores.

GSB  :

Grande Surface de Bricolage.

GSS :

Grande Surface Sp‚cialis‚e, French acronym referring to specialised superstores.

GSS  :

Grande Surface Spécialisée.

H

Habillage de linéaires  :

Signalétique ou équipement d’un linéaire pour valoriser une catégorie.

Hard merchandising :

Merchandising focused on long-lasting items (investments).

Hard merchandising  :

Merchandising portant sur des éléments durables (investissements).

Hardware :

General term used to refer to IT equipment, in contrast to software.

Hardware  :

Terme employé pour qualifier le matériel informatique en général. Par opposition au Software qui qualifie les logiciels.

Holographic screen :

A rear projection screen made of different materials (glass, acrylic or PMMA [polymethyl methacrylate]) that displays multimedia sequences, even in broad daylight.

Hot side/cold side :

Refers to the two sides of a gondola end. The hot side is the side most exposed to customer traffic and the cold side is the less exposed side.

Hot stamping :

The process of transferring a layer of metal onto a compatible material using a hot stamping tool (or iron), to add decoration or text. NB: Hot stamping is not only used with silver and gold.

Hotspot :

An area in a point of sale where there is a lot of traffic.

Hyper-marché :

C’est la plus grande surface de vente en libre-service, plus de 2500m² de surface.

Hypermarket :

The largest type of self-service retail space, defined in France as supermarkets over 2500 mý in size.

Îlot :

Emplacement de vente placé hors du linéaire et accessible de tous les côtés.

I

ILV  :

Informations sur le Lieu de Vente (prospectus, encarts, catalogues…).

Implémentation  :

Terme anglais fréquemment employé en merchandising pour désigner une implantation (dans un linéaire, un point de vente…).

Impression en jet d’encre :

Procédé lent, utilisé pour de très petits tirages.

IMPRIM’VERT  :

Créée en 1998, cette marque française garantie qu’un imprimeur affilié est soucieux de limiter l’impact de sa production sur l’environnement. Pour aller plus loin : il est recommandé d’utiliser des encres végétales et des papiers PEFC ou FSC et pas de papier blanchis au chlore.

Impulse purchase :

A purchase that the customer had not planned on making before entering the store, often triggered by POS advertising, a promotion or attractive product presentation.

Inclusion :

Procédé consistant à incorporer un objet compatible dans la résine polyester.

Inflatable :

A marketing tool made from sealed flexible plastic that forms into an exact replica of a product when filled with air.

Infrared sensor :

Senses when a person approaches the shelf and triggers an electronic light or movement.

Infrastructure :

In digital media, the total number of devices installed, which may be geographically separate.

Injection (moulage de matières plastiques) :

L’injection est utilisée pour la fabrication de présentoirs en grande quantité. Compte tenu du coùt du moule, une fois celui-ci amorti, cette technique permet d’obtenir des prix de pièces très intéressants.

Instant win  :

Jeu à révélation de gain immédiat.

Intégrateur  :

Pour le Digital Média, société associant et implantant les différents éléments nécessaires à un projet : logiciels, écrans, players…

Interactive kiosk :

When found in an aisle, a small screen that displays responses to the customer’s questions. Also comes in the form of a TV screen placed on a column at the store entrance, to guide customers.

ISO 140001 :

Norme internationale certifiant un management environnemental.

J

Joue chaude/joue froide  :

se dit des deux côtés d’une tête de gondole. On parle de joue chaude pour le côté le plus exposé au sens du trafic et de joue froide pour le côté le moins exposé.

Jupe  :

Désigne l’habillage de la partie inférieure d’un présentoir, d’un box.

K

Kakemono :

Support léger imprimé, suspendu à l’intérieur d’un magasin.

Kakemono :

A lightweight, printed sign hung inside a shop.

L

Laminating :

The application of a synthetic, matt or gloss transparent film to a flat print, for protection.

LAN :

Local area network. A local IT network connecting several computers.

Lancement d’un produit :

C’est l’étude et la mise en place d’un nouveau produit.

LAN  :

(Local Area Network). Réseau informatique local reliant plusieurs ordinateurs.

Laser cutting :

A process for cutting thick materials without the need for specialist tools.

Laser cutting :

A process for cutting thick materials without the need for specialist tools.

Laser/découpe au Laser :

Permet de réaliser des pièces découpées de forte épaisseur, sans aucun outillage spécifique.

Layout plan :

A scale drawing of items of a certain shape laid out to form a pattern or a coherent whole, used to calculate the number of items needed to cover a surface.

LCD (Liquid Cristal Display) :

Écran plat pour affichage d’image ou de texte.

LCD (Liquid Crystal Display) :

Flat screen for displaying images or text.

LED (diode électroluminescente) :

Source de lumière utilisée soit clignotant ou fixe qui permet d’attirer l’attention. Fonctionne sur pile ou secteur.

LED (Light-Emitting Diode) :

A flashing or fixed light source designed to attract attention. Can be mains or battery powered.

Lenticulaire, Impressions sur lenticulaires :

Technique optique à base de micro prismes permettant de voir plusieurs images sur une seule impression et de voir en relief sur un support type carte postale.

Lenticular lens, lenticular printing :

An optical technique that uses micro prisms to display several images within one print and create relief on media such as postcards.

Lentille de Fresnel :

Loupe extra plate.

Lieu de vente :

C’est la désignation matérielle de tous les lieux où s’exerce la vente (magasins, détaillants, grandes surfaces, etc).

Light box :

A fully or partially transparent box containing an electric light fitting and displaying text or images.

Linéaire :

C’est le rayonnage, ou par extension, l’espace de vente en libre-service où les produits sont disposés.

Literature holder :

Advertising tool used to display printed materials.

Lots  :

Offre liée à l’achat de plusieurs produits.

M

Mall :

Shopping centre.

Mall  :

Centre commercial

Maquette :

La première maquette est en général un rough crayonné rapidement et, pour des présentoirs, une maquette en volume en blanc non décorée. La deuxième peut être une maquette en miniature décorée. La troisième phase est une maquette en volume grandeur nature, décorée.

Maquette en blanc  :

Maquette carton en volume avant impression.

Market share :

Market share is a key indicator of a product, brand or company’s importance within its market over a given period. Market share is calculated as a ratio: brand sales/total market sales. Sales can be expressed as a monetary value (turnover) or volume of products sold.

Marketing expérienciel  :

Ensemble des techniques marketing centrées sur l’expérience client pour faire de l’achat au moment de plaisir.

Marketing opérationnel  :

Ensemble des techniques marketing permettant d’atteindre les objectifs définis dans le domaine du marketing stratégique.

Marketing sensoriel  :

Ensemble des techniques marketing visant à utiliser un ou plusieurs des cinq sens pour favoriser l’achat d’un produit ou service

Marquage à chaud :

Transfert à chaud d’une pellicule métallisée sur support compatible sous forme de décor ou de texte à l’aide d’un outil de marquage (ou fer). Important : un marquage à chaud n’est pas uniquement or ou argent.

Marquage ombrelle  :

Marque utilisée simultanément pour un ensemble de produits hétérogènes.

Matériel animé :

PLV dont un ou plusieurs éléments sont animés (par un petit moteur à pile, sur secteur ou solaire), afin d’attirer l’attention.

Matériel gonflable :

Matériel réalisé de matières plastiques souples soudées ayant la forme d’un produit et qui une fois remplis d’air sont l’exacte réplique du produit.

MEA  :

Mise en avant des produits.

Merchandiser :

A person who advises points of sale on where to place and how to present products.

Merchandiser  :

Il conseille les points de vente dans leur politique d’aménagement et de mise en place des produits.

Merchandising :

Technique destinée à l’optimisation des ventes grâce à l’étude d’implantation des produits dans le linéaire : présentation attrayante, séduisante et informative d’un produit.

Merchandising :

A technique designed to optimise sales by focusing on the way products are displayed on the shelf: the aim is to present the product in an attractive, enticing and informative way.

Merchandising guidelines :

Graphic charter and reference material setting out the rules for merchandising tools and shop layout.

Merchandising guidelines  :

Charte graphique et référent matière, régissant les règles d’un dispositif marchandising/agencement magasin.

Métallisation  :

Action de couvrir d’une légère couche de métal une pièce plastique pour modifier son aspect.

Metallising :

The process of covering a plastic object with a thin layer of metal to change its appearance.

Meuble stockeur :

Mobilier posé au sol sur le lieu de vente et dont la hauteur est généralement supérieure à 1m20. Il est destiné à contenir et à mettre en scène un grand nombre de produits d’une même marque. Il est doté de plusieurs plateaux ou, plus rarement, de nappes de broches destinées à recevoir des blisters.

Micro contrôleur :

Puce électronique permettant de gérer des animations à base de Led, moteurs ou autres.

Microcontroller :

An electronic chip used to manage LED animations, motorised animations and other forms of animation.

Mini shop :

A set of display tools for a brand or product line, designed to create a miniature shop within a point of sale.

Mobile :

Composition d’éléments carton ou autres supports légers, reliés entre eux par des fils, fixés au plafond, pour pouvoir évoluer dans l’espace.

Mobile :

A set of shapes made from cardboard or another lightweight material, connected by thread and fixed to the ceiling, so they can move around in the air.

Mock-up :

The first mock-up is generally a quickly drawn sketch and, for displays, a blank (undecorated) scale model. The second mock-up may be a decorated miniature model. The third phase is a full-scale, decorated model.

Modulaire :

Se dit d’éléments pouvant s’assembler par juxtaposition ou par superposition, ou les deux à la fois, selon l’espace utilisé.

Modular :

Refers to items that can be assembled by placing them on top of or alongside each other, or both, depending on the space.

Module de MEA  :

Module de mise en avant (tête de gondole, îlot, box…).

Module de synthèse sonore :

Circuit électronique à base de puce permettant de diffuser quelques secondes d’un message pré-enregistré dans la puce.

Multi-buy :

An offer relating to the purchase of several products.

Multimedia :

A tool that combines different forms of media: sound, images, videos etc.

Multimédia  :

Intégration sur un même support de différents programmes : sons, images, vidéos…

Mural :

Élément de présentation et de stockage des produits.

Mural :

A product display and storage unit.

N

ND :

Numeric distribution. An indicator of presence, provided by distributor panels, expressed as a percentage. It indicates the number of points of sale stocking a given product or brand compared to the total number of points of sale of the same type within the market.

NIP  :

Nouveaux Instruments Promotionnels. Désigne les nouveaux outils promotionnels utilisés par la grande distribution tels que les cartes de fidélisation, le bon d’achat « ticket », la carte cagnotte…

Non-food :

All products sold in a supermarket that are not food.

NPI :

New Promotional Instruments. Refers to new promotional tools used by large retailers, such as loyalty cards, money-off vouchers and reward cards.

O

ODR  :

Offre De Réduction. Réduction de prix partielle ou intégrale accordée aux consommateurs sur leur demande et sur la base d’une preuve d’achat.

Offer share :

Number of units available across all shelves, number of products from a given brand available to the consumer in the same point of sale.

Offset :

Procédé d’impression utilisant des plaques métalliques réalisées photographiquement à partir de négatifs. Ces plaques sont encrées et les images transférées sur un cylindre de caoutchouc qui les dépose ensuite sur la feuille de papier.

Offset :

A printing process that uses metal plates produced photographically from negatives. The plates are covered with ink and the images transferred onto a rubber cylinder, which in turn transfers them onto a sheet of paper.

OHC :

Out of Home Catering.

On-shelf products :

Refers to all products displayed in a standard manner on the shelves, in contrast to those that have been placed in a gondola end or other promotional display.

OOH :

Out Of Home. Refers to any form of purchasing or consumption outside the home.

OOH  :

Out Of Home, désigne tout acte d’achat et de consommation effectué en dehors du domicile.

Operational marketing :

A set of marketing techniques designed to achieve the objectives set by strategic marketing.

Outpost :

A temporary promotional area located in a hotspot within a point of sale.

Outpost  :

Espace promotionnel temporaire placé dans une zone chaude d’un point de vente.

Overrun :

The number of copies delivered above or below the quantity ordered. Provided the overrun is within the usual percentage range, the customer is obliged to accept it.

Own network :

A network of shops belonging to the retailer.

Ozalid © (marque déposée) :

Marque commerciale devenue en imprimerie un terme technique pour désigner une épreuve de contrôle réalisée par insolation.

Ozalid¸ (registered trademark) :

A brand name that has become a technical printing term used to refer to a pre-press proof produced through exposure to light.

P

Pack-shot :

Terme photographique pour désigner le visuel du produit.

Packshot :

A photographic term referring to an image of the product.

Pad printing :

A printing process that uses a rubber pad to transfer ink onto a 3D object.

Palette :

Structure porteuse et standardisée en bois utilisée pour le transport des produits : format 80 x 120 cm ou 100 x 120 cm.

Pallet :

A standardised wooden structure used to hold and transport products: 80 x 120 cm or 100 x 120 cm.

Pallet box :

A display unit positioned on the floor, generally made of printed card, comprising front signage to display advertising messages and a base containing a large quantity of products. The unit is fixed onto a wooden pallet of standardised size (generally 80 x 120 cm).

Pallet wrap :

Corrugated cardboard or paper used to hide a wooden pallet.

Panier de gondole :

Élément métallique, réalisé généralement en fil pour présenter des produits en vrac dans les grandes surfaces.

Pantone © (marque déposée) :

Nuancier international des couleurs permettant de référencer les teintes (celles-ci sont répertoriées par des chiffres).

Pantone¸ (registered trademark) :

International colour referencing system (each colour is represented by a number).

PAO/DAO :

Traitement ou création de travaux photographiques ou dessinés avec l’assistance d’un ordinateur pour des créations et réalisations en deux ou trois dimensions.

Parc  :

Pour le Digital Media, ensemble des écrans installés pouvant être géographiquement distants.

Part d’offre  :

Nombre de références disponibles sur le total du rayon, nombre de produits de la marque à disposition du consommateur dans un même point de vente.

Part de linéaire  :

Représentation du produit dans le rayon, expression de la part de visibilité du produit : « sur le linéaire total de la catégorie, notre produit représente X% ».

Part de marché  :

Ou PDM, La part de marché est un indicateur clé qui permet de préciser l’importance d’un produit, d’une marque ou d’une société sur son marché pour une période donnée. La part de marché se calcule par le ratio : ventes de la marque/ventes totales sur le marché. Les ventes peuvent être exprimées en valeur monétaire (C.A.) ou volumes de produits vendus.

Passe :

Quantité fabriquée, livrée en plus ou en moins de la quantité commandée. Dans la mesure où cette passe reste dans le pourcentage toléré par les usages, le client est obligé de l’accepter.

PAV  :

Prêt A Vendre.

PDL  :

Part De Linéaire.

PDV  :

Point De Vente.

PEFC :

Programme for the Endorsement of Forest Certification (an international certification label for wood and forest management).

PEFC  :

Programme for the Endorsement of forest Certification (label de certification international du bois et de la gestion des forêts).

Peinture Époxy :

Terme générique désignant les opérations courantes de peinture sur métal (nuancier NCS et RAL).

Pelliculage :

Application à plat sur une impression, d’une pellicule synthétique transparente, mate ou brillante, pour la protection du support.

Perforated board :

A board pierced with different shape and diameter holes, both decorative and functional, that can be adapted for use with different hanging systems (e.g. blister hooks).

Planned purchase :

A considered purchase, often made following a comparison of different market offers.

Planogram :

A tool showing the layout of a gondola, used to generate maximum profits from the space by combining practicality (for the shop) with customer appeal.

Planogramme  :

Outil de représentation d’une gondole utilisé pour rentabiliser l’espace tout en permettant de joindre l’utile (pour le magasin) à l’agréable (pour le client).

Plasma screen :

A large flat screen used to display images or videos.

Player :

A piece of hardware connected to a screen that plays content to show on the screen.

Player  :

Unité hardware connectée à l’écran et jouant les contenus à diffuser.

Playlist :

A list of media files designed to be played in succession.

Playlist  :

Liste de médias destinés à être diffusés successivement.

Poinçonnage numérique :

Opérations sur le métal permettant de réaliser des découpes, des embossages et des formes complexes à grande cadence.

Point of sale :

Refers to all places where things are sold (shops, retailers, supermarkets etc.).

Pop up :

Procédé pour déployer automatiquement un motif ou un assemblage plié à l’aide de tiges ressorts ou d’élastiques.

Pop-up :

A folded sign or display that pops up automatically through the use of springs or elastic bands.

POS :

Point of sale.

POS campaign :

All the marketing materials used to advertise a product or range of products at the point of sale.

POS placement company :

A company selling placements, managing the installation and maintenance of POS advertising in stores of a given category.

Pre-pack :

Packaging that doubles as a display. It is delivered full of products.

Prepack (boîte vendeuse) :

Présentoir servant de boîte d’emballage. Il est livré rempli de produits.

Présentoir de brochures :

Matériel publicitaire utilisé pour la présentation d’imprimés.

Présentoir de comptoir stockeur :

Matériel publicitaire placé sur les comptoirs de vente et dont la hauteur n’excède généralement pas 50 cm. Il est destiné à mettre en avant ainsi qu’à stocker plusieurs produits d’une même marque. Un présentoir de comptoir distributeur permettra, en sus, un positionnement produit toujours optimisé face au consommateur, généralement par effet de gravité (pente, goulotte).

Print-ready :

A mark of approval indicating that a print proof is ready to go to press. By extension: can be used to refer to industrial equipment (« production-ready »).

Product launch :

The development and introduction of a new product.

Product manager :

In distribution, the product manager often has the same role as a buyer. S/he selects a range of products then manages them throughout their entire life cycle.

Promotional display :

A display designed to highlight a particular product or products.

Promotional display unit :

A unit designed to display and promote products (gondola end, island, box etc.).

Prototype :

A model made for testing purposes, before going to print. It can succeed (or replace) a blank mock-up and precedes the first in the series.

Prototype  :

Exemplaire destiné à valider la conception d’un matériel, avant lancement d’une série. Il peut succéder (ou remplacer) une maquette en blanc et précéder le 1er de série.

PSC :

Point of sale communications. Covers both advertising displays and animations within a point of sale.

Pull :

The classic method of searching for information through a network. The user connects to a server and looks for information. The opposite method is « push ».

Pull  :

Mode classique de la recherche d’informations via les réseaux. L’utilisateur se connecte sur des serveurs et cherche l’information. Le mode opposé est dit « push ».

Push latch :

A system for opening a drawer by pushing it.

Push latch  :

Système d’ouverture de tiroir par pression sur celui-ci.

PVC  :

Prix de Vente Consommateur.

Q

Quadrichromie :

Impression faite avec les 3 couleurs primaires + le noir, faisant la synthèse des dégradés du document original, synthèse établie au préalable par la sélection des couleurs, pour l’offset et la sérigraphie.

R

Rainage :

Entamer partiellement le carton pour pouvoir le plier.

RAL :

A colour chart comprising 1900 colours, used primarily for paints.

RAL  :

Nuancier composé de 1900 teintes, utilisé principalement pour les couleurs de peinture.

Ramasse-monnaie :

Petit matériel publicitaire disposé près de la caisse d’un magasin, sur lequel est rendue la monnaie.

Reaching the target :

Successfully reaching out to a given customer group, from a marketing or sales perspective.

Recommended route :

The route shoppers are recommended to take through a store.

Reduction offer :

A partial or total price reduction, offered to customers at their request upon presentation of proof of purchase.

Régie  :

Pour le Digital Media, activité de vente d’espace publicitaire.

Réimplantation  :

Remise en place des produits dans le rayon, réorganisation du rayon afin de rentre celui-ci lisible, plus attrayant.

Reimplementation :

Repositioning products on the shelf; reorganising the shelf to make it more legible and attractive.

Réseau d’affiliés (ou affiliés)  :

Réseau de magasins n’appartenant pas à l’enseigne.

Réseau de franchise (ou Franchises)  :

Mode de déploiement commercial contractuel par lequel une société dénommée franchiseur concède à des partenaires dénommés franchisés un droit d’usage d’une marque et d’un savoir-faire.

Réseau propre  :

Réseau de magasins appartenant à l’enseigne.

Retail marketing :

Point of sale marketing.

Retail marketing  :

Marketing du point de vente.

Retailer :

Chain of shops.

RFS :

Ready For Sale.

RHF  :

Restauration Hors Foyer.

Router :

A software or hardware tool used to direct data through a network. It often acts as a link between several servers, enabling users to easily access all the resources within a network. It also refers to the interface between two networks using different protocols.

Routeur  :

Outil logiciel ou matériel pour diriger des données à travers un réseau. Il s’agit souvent d’une passerelle entre plusieurs serveurs pour que les utilisateurs accèdent facilement à toutes les ressources du réseau. Il désigne également l’interface entre deux réseaux utilisant des protocoles différents.

RP :

Retail price.

Rupture :

Occurs when a product is temporarily absent from the shelves and/or out of stock, potentially leading to a drop in sales. Ruptures are detected and reported by distributor panels: it is very important for manufacturers to be aware of them, as they can cause a loss of turnover and customers turning to competitors’ products.

Rupture  :

Absence momentanée d’une référence en rayon et /ou en stock qui provoque une chute ponctuelle des ventes. Les ruptures sont détectées et relevées par les panels de distributeurs car leur identification est d’une grande importance pour les fabricants à cause des pertes de C.A. et des passages à la concurrence qu’elles peuvent générer.

S

Sales unit :

The primary packaging for a product.

Scanner :

Appareil électronique utilisé en photogravure permettant l’analyse, la mémorisation et la reproduction de l’image.

Scanner :

An electronic device used in photoengraving to analyse, memorise and reproduce the image.

Scoring :

Making a grove in cardboard so it can be folded.

Screen print :

A print made using the screen printing process, comprising polyester fabric of 80 to 200 threads/cm stretched very tightly over a metal frame.

Screen printing :

Process of printing by transferring ink onto almost any kind of material through a polyester screen, parts of which have been blocked off using photochemical methods.

Screening :

Displaying data (videos, images, sound etc.) on a screen.

Sector manager :

Charged with generating turnover at various points of sale within his or her geographical area, in accordance with the company’s sales policy.

Selective coating :

A transparent layer applied to specific areas of a document when it leaves the machine to create a contrasting finish.

Sell in :

When manufacturers sell to the retailer and to shops.

Sell in  :

Vente de l’industriel à l’enseigne et aux magasins

Sell out :

When shops sell to customers, also known as resale.

Sell out  :

Vente réalisée par le magasin au client, aussi appelé revente.

Sensory marketing :

A set of marketing techniques that use one or more of the five senses to encourage consumers to buy a product or service.

Sérigraphie :

Procédé d’impression par dépôt d’encre sur un support de pratiquement n’importe quelle nature, à travers un écran polyester cliché sélectivement par des méthodes photo-chimiques.

Server :

A computer dedicated to the administration of an IT network: it manages access to resources and devices, as well different user connections.

Serveur  :

Ordinateur dédié à l’administration d’un réseau informatique, il gère l’accès aux ressources et aux périphériques et les connexions des différents utilisateurs.

Shelf dispenser :

A vertical container for distributing products in bulk using the pull of gravity.

Shelf dressing :

Signage or equipment on a shelf to highlight a particular product category.

Shelf extender :

A product sales unit attached to a shelf.

Shelf extension :

A shelf installation designed to make a particular product stand out from the others, by changing its usual alignment.

Shelf fittings :

Shelf decorations to highlight a particular product range and differentiate it from the rest.

Shelf share :

An expression of the relative amount of shelf space a product takes up: « our product represents X% of the total shelf space for the category ».

Shelf strip :

A flexible card or PVC strip placed in a metal channel to provide information about a product. (Price, name or advertising slogan.)

Shelf talker :

A cardboard or lightweight plastic cut-out sign attached to the price channel or shelf supports.

Shelves :

Refers to both the physical shelves and, by extension, the self-service sales space where products are displayed.

Shop in shop  :

Corner ou stand de marque dans un magasin multi-marques.

Shop-in-shop :

A corner or stand for a specific brand within a multi-brand shop.

Shopper marketing :

A discipline that studies customer behaviour within the point of sale.

Shopper marketing  :

Discipline étudiant le comportement du client (le shopper) dans le lieu de vente.

Showroom :

A shop or exhibition hall displaying a selection or all of the products available for purchase.

Showroom  :

Magasin ou hall d’exposition permettant de présenter un assortiment ou la totalité des produits proposés à la vente.

Signage :

Any form of sign.

Signalétique  :

Ensemble des moyens de signalisation (balisage).

Signalisation au sol :

Nouvelle technique permettant de poser au sol une accroche publicitaire imprimée sur un support résistant au lavage des sols, antidérapant et amovible.

Silhouette géante :

Personnage ou objet découpés dans leur taille réelle ou la plus grande.

Sketch :

Also known as a « rough ». A quickly drawn first draft of a project.

Skirt :

Used to dress the lower section of a display or box.

Soft merchandising :

Merchandising focused on temporary items.

Soft merchandising  :

Merchandising portant sur des éléments temporaires.

Specifications document :

Document listing all the core specifications for a product or service to be delivered.

Spectacular :

An island display on a particular theme in the central aisle.

Spot colour :

In printing, any colour added to the four primary colours.

SS :

Shelf share.

Stamping :

Method of reproducing an indented or relief effect on thin materials such as paper, cardboard, leather or soft PVC. Dry stamping (embossing). Ink stamping.

Stand d’exposition :

Surface volume installée pendant une période donnée sur l’exposition d’une marque et de ses produits lors d’une foire ou d’une exposition.

Sticker :

An image or text printed onto adhesive paper.

Stop-rayon :

Découpe en carton ou en plastique léger d’un dispositif se fixant dans les glissières de prix ou sur les montants d’un rayonnage.

Storage counter display :

Advertising tool placed on sales counters, generally measuring no higher than 50 cm. It is designed to store and promote several products from the same brand. A dispenser counter display positions a product in the best possible location for customers to access it, and generally uses gravity to dispense the product (e.g. a slope or chute).

Supermarché  :

Surface de vente en libre-service comprise entre 400 et 2500m².

Supermarket :

A self-service retail space covering 400 to 2500 mý.

Synchronisation :

A technique to ensure that several screens display the same things at the same time.

Synchronisation  :

Technique qui permet d’établir et de maintenir en synchronisme des diffusions sur plusieurs écrans

T

Tableau de vitrine :

Panneau publicitaire destiné à l’étalage en vitrine.

Tabletterie :

Fabrication d’éléments en plastique ou en bois par découpe, pliage, collage et assemblage.

Tabletterie :

French term referring to the process of making items from plastic or wood by cutting, folding, sticking and assembling.

Tampographie :

Procédé d’impression permettant le report de l’encre sur un volume an moyen d’un tampon en caoutchouc.

Tangential lighting :

An edge lighting method using fluorescent tubes or LEDs to light up a logo that has been engraved or drawn onto a transparent plastic sheet.

Test zone :

A point of sale chosen to test a product, due to its particular location.

Tester fountain :

An item of retail furniture that looks like a perfume bottle and contains a vaporiser and scent, so customers can test the product at the point of sale or nearby.

Tête de gondole :

Emplacement situé à l’extrémité (en bout) des gondoles dans les grandes surfaces.

Théâtralisation  :

En allée centrale, un îlot sur un thème particulier.

Thermoformage :

Procédé thermoplastique permettant d’obtenir des objets de forme donnée, par aspiration, par soufflage ou par emboutissage, à partir des plastiques en feuille préalablement chauffés.

Thermoforming :

A thermoplastic process used to create objects of a specific shape from preheated plastic sheets, through vacuum pressure, blowing or stamping.

Tôle perforée :

Tôle ajourée selon des formes et des diamètres de perforations variables, décoratives ou fonctionnelles, permettant l’adaptation de systèmes d’accrochage divers (broches porte-blisters).

Top of mind :

Refers to the highest level of brand awareness: the number of times a brand is spontaneously cited first when a customer is asked to think of a particular product category.

Top of mind  :

Désigne la notoriété du premier rang, c’est-à-dire le nombre de fois ou une marque est citée en première place en notoriété spontanée..

Totem :

A narrow vertical cardboard sign.

Totem  :

Panneau carton étroit et vertical

Touch screen :

A screen equipped with a device that triggers a variety of sequences when touched.

Trade marketing :

A set of marketing activities conducted or funded by a manufacturer in collaboration with distributors.

Trade marketing  :

Ensemble des actions marketing menées ou financées par un industriel en « collaboration » avec les distributeurs.

Traffic :

The flow of customers or prospects through a shop.

Trafic  :

Désigne le flux de client ou prospects fréquentant un magasin.

Transparency :

A positive colour film that can be viewed against light or projected, in the photographic format 24 x 36.

Triptych :

A folded three-panel advertisement, generally made of cardboard.

Triptyque :

Panneau publicitaire généralement en carton composé de 3 volets articulés.

Turnover per metre of shelving :

Relationship between the turnover for a product and how much shelf space it takes up.

U

Umbrella branding :

When one brand is used simultaneously for a number of different products.

Univers  :

Regroupement de plusieurs catégories de produits par type de consommation.

Urne :

Container hermétique destiné à recueillir les imprimés de participation à une action promotionnelle ou loterie publicitaire.

UV coating :

A coating applied after printing using ultraviolet light.

UVC  :

Unité de Vente Conditionnée ou conditionnement élémentaire d’un produit.

V

Valeur faciale  :

Valeur ou prix de vente donné à un produit par le distributeur.

Vernis sélectif  :

Couche transparente appliquée en sortie de machine sur certaines zones du document pour créer un contraste de matière.

Vernis U.V. :

Vernis utilisé après l’impression par rayonnement ultra-violet.

Video projector :

A device that projects blown-up video images onto a screen, using a light beam.

Vidéoprojecteur  :

Appareil permettant la projection agrandie d’images vidéo sur un écran, au moyen d’un faisceau lumineux.

Vitrophanie  :

Autocollant destiné à être appliqué sur une vitrine et à être vu de l’extérieur

W

Waste :

Part of a production run that cannot be sold, needed to calibrate the machines.

Wifi (Wireless fidelity) :

Réseau informatique local sans fil permettant de transférer du contenu à des « digital media ».

Wifi (wireless fidelity) :

A local wireless computer network across which digital media content can be shared.

Window decal :

A sticker designed to be affixed to a window and seen from the outside.

Window poster :

An advertisement to be displayed in a window.

Z

Zone chaude  :

Zone d’un point de vente dans laquelle il y a beaucoup de circulation

Zone froide  :

Zone d’un point de vente dans laquelle il y a un peu de circulation.

Zone test :

Lieu de vente choisi en raison d’un positionnement spécifique où l’on va tester un produit.

Zoning :

Splitting the sales space into functional zones.

Zoning  :

Découpage de l’espace de vente en zones fonctionnelles.